- lililí
- lililí (Cf. lelilí). m. Vocerío de los moros.
Diccionario de la lengua española. 2015.
Diccionario de la lengua española. 2015.
lililí — (del ár. «lā ilāha illā llāh», no hay más dios que Alá, por confusión con «ya laylī, yā‘aynī», ¡oh, noche mía; oh, ojos míos!) m. Lelilí: grito de guerra de los *moros. * * * lililí. (Cf. lelilí). m. Vocerío de los moros … Enciclopedia Universal
Ideophon — Die Ideophone bilden in vielen Sprachen eine Klasse von Wörtern, die phonologische und morphologische Besonderheiten aufweisen (zum Beispiel Reduplikation und Konsonantenfolgen, die sonst in der Sprache unüblich sind) und auf lautmalerische Art… … Deutsch Wikipedia
Musulmán — (Del persa musulman < ár. muslim.) ► adjetivo 1 RELIGIÓN De Mahoma o de su religión. ► adjetivo/ sustantivo 2 RELIGIÓN Que profesa el islamismo. * * * musulmán, a (del persa «mosolmān», pl. de «moslem», del ár. «muslim», a través del fr.) adj … Enciclopedia Universal
bulla — ► sustantivo femenino 1 Alboroto, griterío producido por la concurrencia de mucha gente en un lugar: ■ la bulla del parque de atracciones quedaba amortiguada por los árboles. SINÓNIMO bullanga confusión FRASEOLOGÍA meter o armar bulla … Enciclopedia Universal
lelilí — (del ár. «lā ilāha illā llāh», no hay más dios que Alá, por confusión con «ya laylī, yā‘aynī», ¡oh, noche mía; oh, ojos míos!) m. Entre los *musulmanes, gritería que promueven en la guerra o en una fiesta. ≃ Lilaila, lililí. ⇒ *Grito. * * *… … Enciclopedia Universal
lilaila — ► sustantivo femenino Astucia o treta para engañar a una persona. * * * lilaila1 (del ár. «lā ilāha illā llāh», no hay mas dios que Alá) 1 f. Lelilí (grito de los moros). ≃ Lililí. 2 *Ardid o *estratagema. lilaila2 (¿del ár. marroquí «filali»,… … Enciclopedia Universal