ijujú

ijujú
ijujú interj. U. para expresar júbilo. U. t. c. s. m.)

Diccionario de la lengua española. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • ijujú — ijujú. interj. U. para expresar júbilo. U. t. c. s. m …   Enciclopedia Universal

  • Diego González de Iguña — Saltar a navegación, búsqueda DIEGO GONZÁLEZ Y UDRIOSOLA DE IGUÑA. (Aracillum, cercanías de Reinosa 704 – Arenas de Iguña, 14 de Julio de 773 d.C.) Escudo de Armas de los Quevedo . Pintura del S …   Wikipedia Español

  • List of European folk music traditions — This is a list of folk music traditions, with styles, dances, instruments and other related topics. The term folk music can not be easily defined in a precise manner; it is used with widely varying definitions depending on the author, intended… …   Wikipedia

  • ju — ju. interj. U. para expresar la risa, la burla o la incredulidad. U. m. repetida. || ju, ju. loc. interj. ijujú …   Enciclopedia Universal

  • jujear — jujear. intr. Cantb. y León. Lanzar el ijujú …   Enciclopedia Universal

  • cı̏ka — ž 〈G mn cîkā〉 vriskanje, podvriskivanje 1. {{001f}}od straha, uzbuđenja i sl. 2. {{001f}}u veselju ili stiliziranom vikanju uz pjesmu s uzvicima ju, iju, ijuju …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • cika — cȉka ž <G mn cȋkā> DEFINICIJA vriskanje, podvriskivanje 1. od straha, uzbuđenja i sl. 2. u veselju ili stiliziranom vikanju uz pjesmu s uzvicima ju, iju, ijuju ETIMOLOGIJA vidi ciju …   Hrvatski jezični portal

  • ju — interj. U. para expresar la risa, la burla o la incredulidad. U. m. repetida. ju, ju. loc. interj. ijujú …   Diccionario de la lengua española

  • jujear — intr. Cantb. y León. Lanzar el ijujú …   Diccionario de la lengua española

  • i̯ū̆ 2 —     i̯ū̆ 2     English meaning: exclamatory interjection     Deutsche Übersetzung: Ausruf, especially Jauchzen     Material: Gk. ἰαυοῖ “juche!” (ἰαῦ, ἰύ:), ἰύ: “ interjection of amazement”; with silbischem, to Teil langem i (ī̆u ) reiht sich an… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”