achachay

achachay
achachay (De or. quechua).
1. interj. Col. U. para denotar aplauso o aprobación.
2. Ecuad. U. para expresar la sensación de frío.
3. Perú. U. para expresar miedo.

Diccionario de la lengua española. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • achachay — (de or. quechua; Col.) m. Cierto *juego de chicos que se acompaña con un cantar que empieza por esa palabra. ¡Achachay! 1 (Chi., Col., Ec., Perú) Exclamación con que se expresa sensación de frío o calor. 2 (Chi., Col., Ec., Perú) También,… …   Enciclopedia Universal

  • Modismos de Ecuador — Anexo:Modismos de Ecuador Saltar a navegación, búsqueda Existen diversos modismos que matizan con especial particularidad la manera de hablar de los ecuatorianos, en muchas ocasiones se trata de palabras comunes a las que se adhiere un… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Modismos de Ecuador — Existen diversos modismos que matizan con especial particularidad la manera de hablar de los ecuatorianos, en muchas ocasiones se trata de palabras comunes a las que se adhiere un significado específico; en otros casos suelen ser anglicismos… …   Wikipedia Español

  • JUGAR — (Del lat. jocari, bromear.) ► verbo intransitivo 1 JUEGOS, DEPORTES Hacer una persona cosas con la finalidad de divertirse o entretenerse: ■ juega con las piedras. ► verbo intransitivo/ transitivo 2 JUEGOS Tomar parte en un juego sometido a… …   Enciclopedia Universal

  • exclamar — (Del lat. exclamare.) ► verbo intransitivo/ transitivo Proferir palabras con fuerza, vehemencia o brusquedad como consecuencia de una impresión recibida. * * * exclamar (del lat. «exclamāre») intr. y tr. *Decir bruscamente o con vehemencia, a… …   Enciclopedia Universal

  • jugar — (Del lat. jocari, bromear.) ► verbo intransitivo 1 JUEGOS, DEPORTES Hacer una persona cosas con la finalidad de divertirse o entretenerse: ■ juega con las piedras. ► verbo intransitivo/ transitivo 2 JUEGOS Tomar parte en un juego sometido a… …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”