descascar
1descascar — v. tr. 1. Tirar a casca a. 2. [Figurado] Limpar. • v. intr. e pron. 3. Perder a casca. 4. Cair o casco (à besta). ‣ Etimologia: des + cascar …
2descascar — (De des y cascar). 1. tr. descascarar. 2. prnl. Dicho de una cosa: Romperse o hacerse cascos. 3. Hablar mucho y sin comedimiento, murmurando, echando fanfarronadas …
3descascar — (Derivado de casco, vasija rota.) ► verbo transitivo 1 Quitar la cáscara: ■ descascó los frutos secos para preparar la tarta. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO descascarar ► verbo pronominal 2 Romperse una cosa en cascos o trozos: ■ …
4descascar — {{#}}{{LM D12311}}{{〓}} {{ConjD12311}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}descascar{{]}} ‹des·cas·car› {{《}}▍ v.{{》}} → {{↑}}descascarar{{↓}}. {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} La c se cambia en qu delante de e …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
5descascarar — ► verbo transitivo 1 Quitar la cáscara de una cosa: ■ descascarar las avellanas para su venta. SINÓNIMO descascar ► verbo pronominal 2 Caerse o levantarse la superficie de una cosa: ■ se descascaró toda la pared con la humedad. SINÓNIMO… …
6descascador — |ô| adj. s. m. 1. Que ou aquele que descasca. • s. m. 2. Máquina de descascar. ‣ Etimologia: descascar + dor …
7descascadura — s. f. Operação de descascar. ‣ Etimologia: descascar + dura …
8descascamento — s. m. Ato de descascar. ‣ Etimologia: descascar + mento …
9Culture of Póvoa de Varzim — Portuguese painted tile work with Povoan boats and siglas poveiras marks. The culture of Póvoa de Varzim, in Portugal, deriving from the different working classes and with influences arriving from the maritime route from Baltic Sea to the… …
10Fruto — (Del lat. fructus, usufructo, producto.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Parte de la planta en que, después de la fecundación, se transforma el ovario de la flor, que contiene las semillas, y que sirve de alimento. 2 Cualquier producto de la… …