venir

venir
venir (Del lat. venīre).
1. intr. Dicho de una persona: caminar.
2. Dicho de una cosa: Moverse de allá hacia acá.
3. Dicho de una persona o de una cosa: Llegar a donde está quien habla.
4. Dicho de una cosa: Ajustarse, acomodarse o conformarse a otra o con otra.
A Juan le viene bien ese vestido, o no le viene. [m6]Tal cosa vino de perillas.
5. Dicho de una persona: Llegar a conformarse, transigir o avenirse. U. t. c. prnl.)
6. Avenirse o conformarse finalmente en lo que antes se dificultaba o resistía.
Después de muchas guerras, los hombres vienen a paz y concordia.
7. Volver a tratar del asunto, después de alguna digresión.
Pero vengamos al caso.
8. Dicho de una cosa: Inferirse, deducirse o ser consecuencia de otra.
9. Dicho del dominio o uso de algo: Pasar de unos a otros.
10. Dicho de una cosa: Darse o producirse en un terreno.
11. Dicho del tiempo en que algo ha de acaecer: Acercarse o llegar.
El mes que viene. [m6]Vino la noche. [m6]Tras el verano viene el otoño.
12. Dicho de una cosa: Traer origen, proceder o tener dependencia de otra en lo físico o en lo moral.
Persona que viene de linaje de traidores.
13. Dicho de un afecto, de una pasión o de un apetito: Excitarse o empezarse a mover.
Venir gana, deseo.
14. Figurar, aparecer, estar incluido o mencionado en un libro, en un periódico, etc.
Esa noticia viene de la última página. [m6]Tal párrafo no viene en la edición que he consultado.
15. Dicho de una cosa: Ofrecerse u ocurrir a la imaginación o a la memoria.
16. Dicho de una cosa: Manifestarse o iniciarse.
Venir la razón o el uso de ella a los niños.
17. Persistir en una acción o estado.
Las guerras vienen sucediéndose desde que la humanidad existe. [m6]Pedro viene enfermo desde hace años. [m6]Siempre venían con la misma petición.
18. Dicho de una cosa que se esperaba o se temía: Suceder finalmente.
Después de una larga enfermedad, vino a [m6]morir. [m6]Después de largas pretensiones, vino a [m6]conseguir la plaza.
19. Estar pronto a hacer algo, o hacerlo.
Venir a [m6]cuentas, a [m6]partido.
20. U. para mostrar equivalencia aproximada.
Esto viene a [m6]ser una retractación. [m6]Viene a [m6]tener cuatro mil duros de renta.
21. comparecer.
Venir ante [m6]el juez.
22. Aducir, traer a colación algo.
Venir con [m6]una historia.
23. Dicho de una autoridad, y especialmente la suprema: Resolver, acordar.
Vengo en [m6]decretar lo siguiente. [m6]Vengo en [m6]nombrar, conferir, admitir, separar.
24. U., seguido de la preposición en y un sustantivo, tomando la significación del verbo correspondiente a dicho sustantivo.
Venir en [m6]conocimiento. [m6]Venir en [m6]deseo.
25. caer.
Vinieron sobre [m6]nosotros.
26. Suceder, acontecer o sobrevenir.
27. prnl. Dicho de algunas cosas: Perfeccionarse o constituirse en el estado que deben tener por medio de la fermentación.
Venirse el pan. [m6]Venirse el vino.
MORF. Conjug. modelo.
¿a qué viene eso? expr. Indica que la acción que alguien ha realizado se considera inoportuna o injustificada.
el que venga detrás, que arree. expr. Indica que alguien, que ha salvado ya circunstancias difíciles, se desentiende de los peligros o daños que las mismas circunstancias pueden tener para los demás.
en lo por venir. loc. adv. En lo sucesivo o venidero.
ven acá. expr. coloq. U. para llamar la atención de alguien, reconvenirle o disuadirle de algo.
venga lo que viniere. expr. U. para dar a entender la resolución o determinación en que se está de emprender o ejecutar una cosa, sin preocuparse de que el éxito sea favorable o adverso.
venir a menos. fr. Deteriorarse, empeorarse o caer del estado que se gozaba.
venir alguien bien en algo. fr. Acceder a ello.
venir clavado algo a otra cosa. fr. coloq. Serle adecuado o proporcionado.
venirle a alguien ancho algo. fr. coloq. venirle muy ancho.
venirle a alguien angosto algo. fr. coloq. No ser bastante a satisfacer su ánimo, ambición o mérito.
venirle a alguien grande algo. fr. coloq. venirle muy ancho.
venirle a alguien muy ancho algo. fr. coloq. Ser excesivo para su capacidad o su mérito.
venirle a alguien muy grande algo. fr. coloq. venirle muy ancho.
venir mal dadas. fr. coloq. Dicho de cosas, asuntos, circunstancias, etc.: Presentarse adversamente.
venir rodado algo. fr. Suceder casualmente en favor de lo que se intentaba o deseaba.
venirse algo abajo. fr. venir a tierra.
2. Dicho especialmente de un recinto: Parecer que se derrumba a causa del estruendo que en él se produce.
venirse alguien a buenas. fr. darse a buenas.

Diccionario de la lengua española. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • venir — [ v(ə)nir ] v. intr. <conjug. : 22; auxil. être> • 880; lat. venire I ♦ (Sens spatial) Marque un déplacement qui aboutit ou est près d aboutir au lieu où se trouve le locuteur ou un point de référence. ⇒ 1. aller, fam. s amener, se déplacer …   Encyclopédie Universelle

  • venir — VENIR. v. n. Se mouvoir, se transporter d un lieu à un autre: Il ne se dit que pour marquer le mouvement qui se fait d un lieu esloigné à un plus proche. Il vint à nous tout effrayé. le voila qui vient aprés moy. aprés vinrent les presents de la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • venir — Venir, neut. acut. Est fait du Latin Venire par apocope, et signifie arþriver à quelque lieu. Venir et arriver, Aduenire. Venir souvent, Ventitare. Venez ca, Heus, Eho. D ou viens tu? Vnde agis te? Plaut. Vien ça ici à moy, Adesdum. Vien ça à moy …   Thresor de la langue françoyse

  • venir — venir, ¡se veía venir! expr. exclamación fatalista. ❙ «Decidimos romper nuestra relación, se veía venir.» Sergi Belbel, Caricias, 1991. ❙ «Lo de Sebas se veía venir...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...eso lo veían venir.» Jesús …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • venir — venir(se) 1. ‘Moverse hacia el lugar en el que está el que habla’ e ‘ir(se) a algún lugar en compañía del que habla’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 60). El imperativo singular es ven (tú) y vení (vos), y no ⊕ viene. 2 …   Diccionario panhispánico de dudas

  • venir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: venir viniendo venido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. vengo vienes viene venimos venís… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Venir de — ● Venir de + infinitif, indique que l action exprimée par l infinitif s est achevée tout récemment : Je viens de lui parler, il est d accord …   Encyclopédie Universelle

  • Venir du cœur — ● Venir du cœur être spontané et sincère …   Encyclopédie Universelle

  • Venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? …   Encyclopédie Universelle

  • venir à — ● Venir à + infinitif, indique une éventualité soudaine, imprévue : S il venait à disparaître, que deviendraient les siens ? …   Encyclopédie Universelle

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”