uşar — UŞÁR s.m. v. uşer. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 UŞÁR s. (ist.) portar. (uşarul era însărcinat cu paza curţii domneşti.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime UŞÁR s. v. portar. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa … Dicționar Român
usar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: usar usando usado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. uso usas usa usamos usáis usan usaba usabas usaba … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
usar — 1. Cuando significa ‘utilizar’, funciona normalmente como transitivo: «Robaban documentos y los usaban para sacar créditos» (Clarín [Arg.] 19.1.97). Aunque menos habitual, es también válido su uso como intransitivo, con un complemento con de y… … Diccionario panhispánico de dudas
USAR — may refer to one of the following:*Urban search and rescue, a rescue operation involving rescue in structures or other confined spaces *United Speed Alliance Racing, a short track racing series *United States Army, a branch of the US military… … Wikipedia
USAR — steht für: United States Army Reserve, die Reserve der United States Army Urban Search and Rescue, englisch für Suchen und Retten in bewohnten Gebieten US AR steht für: Arkansas, ISO 3166 2 Code des US amerikanischen Bundesstaates … Deutsch Wikipedia
USAR.nl — steht für Urban Search and Rescue der Niederlande. Die Einheit wurde 2003 gegründet. Nach der Explosion der Feuerwerksfabrik von Enschede (2000) und dem Erdbeben in der Türkei (1999) wurde beschlossen, eine spezielle Einheit aufzubauen, die in… … Deutsch Wikipedia
Usar — Usar, Fluß in Mauretanien; j. Ajebby … Pierer's Universal-Lexikon
usar — v. tr. 1. (também com a prep. de). Pôr em uso, pôr em prática. 2. Costumar, ter por hábito. 3. Empregar, servir se de. 4. Deteriorar pelo uso, cotiar. 5. Trazer habitualmente. • v. pron. 6. Deteriorar se, gastar se com o uso. 7. Estar em moda ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
usar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer alguna cosa con determinado propósito o para algo: usar las manos, usar herramientas, usar la lengua, usar el agua, usar electricidad, Los paréntesis se usan para encerrar frases aclaratorias o incidentales 2… … Español en México
usar — (Del lat. vulgar usare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Hacer servir una cosa para algo: ■ no uses la servilleta para limpiar eso. SINÓNIMO emplear utilizar 2 Gastar o utilizar una cosa: ■ para la ensalada siempre usa aceite de oliva. 3… … Enciclopedia Universal