amargar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: amargar amargando amargado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amargo amargas amarga amargamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
amargar — verbo intransitivo 1. Tener (una cosa) sabor amargo: El café amarga. verbo transitivo 1. Dar (una cosa) sabor amargo a [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
amargar — v. intr. 1. Ter sabor amargo. • v. tr. 2. Tornar amargo. 3. Sofrer (em expiação) … Dicionário da Língua Portuguesa
amargar — (Del lat. vulgar amaricare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener una cosa sabor o gusto amargo: ■ las naranjas se han amargado. SE CONJUGA COMO pagar ► verbo transitivo 2 Dar una cosa un sabor desagradable, amargo: ■ ese vino rancio ha… … Enciclopedia Universal
amargar — {{#}}{{LM A02002}}{{〓}} {{ConjA02002}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02052}} {{[}}amargar{{]}} ‹a·mar·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un alimento,{{♀}} tener sabor o gusto amargo: • Algunos pepinos amargan un poco.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
amargar — pop. Importunar … Diccionario Lunfardo
amargar — a|mar|gar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
amargar(se) — Sinónimos: ■ acibarar, acidular, agriar Antónimos: ■ endulzar, edulcorar Sinónimos: ■ afligir, apenar, apesadumbrar, apesarar, atormentar, consternar, contristar, entristecer, disgustar … Diccionario de sinónimos y antónimos
amargar — transitivo y pronominal disgustar, afligir, apesadumbrar, apenar, atormentar, acibarar. ≠ endulzar, consolar … Diccionario de sinónimos y antónimos
amargar — intr. a azeitona amarga. tr. ele amargou tudo o que fez … Dicionario dos verbos portugueses