- frangir
- frangir (Del lat. frangĕre). tr. Partir o dividir algo en pedazos.
Diccionario de la lengua española. 2015.
Diccionario de la lengua española. 2015.
frangir — v. pron. Encolher se; contrair os membros, acanhar se … Dicionário da Língua Portuguesa
frangir — (Del lat. frangere, romper, quebrar.) ► verbo transitivo Partir una cosa en pedazos. SE CONJUGA COMO surgir SINÓNIMO fragmentar quebrar * * * frangir (del lat. «frangĕre») tr. Dividir una ↘cosa en pedazos. * * * frangir … Enciclopedia Universal
frangente — ► adjetivo 1 Que frange o divide en pedazos. ► sustantivo masculino 2 Acontecimiento imprevisto, fortuito y desgraciado. * * * frangente (de «frangir») m. *Desgracia imprevista. * * * frangente. (Del ant. part. act. de frangir). m … Enciclopedia Universal
Raphus cucullatus — El dodo (Raphus cucullatus, llamado Didus ineptus por Linnaeus) era un ave no voladora de un metro de alto de un peso de 13 a 25 kg y originaria de las islas Mauricio situadas en el Océano Índico. Se alimentaba de frutas. Su pico, particularmente … Enciclopedia Universal
dividir — (Del lat. dividere, partir, separar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar en dos o más partes: ■ se dividieron en grupos de tres para rastrear mejor la zona; el río divide las dos provincias; dividió entre todos las culpas; dividió las… … Enciclopedia Universal
partir — (Del lat. partiri.) ► verbo transitivo 1 Dividir una cosa en dos o más partes: ■ partió el melón en dos; partió la habitación poniendo un tabique. SINÓNIMO trocear fragmentar 2 Hacer un agujero o una raja en una cosa: ■ la pelota golpeó el… … Enciclopedia Universal
frangin — frangin, ine [ frɑ̃ʒɛ̃, in ] n. • 1821; déform. arg. de frère, probablt d o. it. ♦ Fam. 1 ♦ Frère, sœur. « ça doit être son frangin, il lui ressemble » (Céline). 2 ♦ Copain, ami. « Pierrot, mon gosse, mon frangin, mon poteau, mon copain »… … Encyclopédie Universelle
affurer — ⇒AFFURER, verbe trans. Argot I. Vx. Voler : • 1. [Je tuerais dix hommes] pour affurer le négriot en question... F. VIDOCQ, Les Vrais mystères de Paris, t. 5, 1844, p. 25. • 2. Veut on de l anglais? voici le bichot, l évêque, qui vient de bishop;… … Encyclopédie Universelle
vanterne — ⇒VANTERNE, subst. fém. Arg., pop. Fenêtre, lucarne. Sur le ciel terne Court un fil de fer: Mansarde où l on aima, vanterne Sans carreaux, où l on a souffert (TOULET, Contrerimes, 1920, p. 105). REM. Vanternier, subst. masc., arg., vieilli.… … Encyclopédie Universelle
frânge — FRẤNGE, frâng, vb. III. 1. tranz. A rupe (în două) un obiect prin lovire, îndoire sau apăsare puternică. ♦ A fractura un os, p. ext. un membru al corpului. ♢ expr. A şi frânge gâtul = a) a muri într un accident; b) a şi compromite situaţia prin… … Dicționar Român