enfastiar

enfastiar
enfastiar (De en- y el ant. fastío, hastío). tr. desus. Causar hastío. U. en Salamanca.

Diccionario de la lengua española. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • enfastiar — (de «en » y «fastío»; ant. y pop. aún, por ejemplo, en Sal.) tr. Causar hastío o *fastidio. * * * enfastiar. (De en y el ant. fastío, hastío). tr. desus. Causar hastío. U. en Salamanca …   Enciclopedia Universal

  • enfastiar — v. tr. e pron. 1. Causar fastio a. 2. Aborrecer. 3. Enfadar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enfastiar —    significado: hartar, fartar, fartucar    etimología: lat. in fastidium ( en hastío ), *infastidiare …   Etimologías léxico asturiano

  • hastiar — ► verbo transitivo/ pronominal Causar una persona o una cosa hastío o aburrimiento: ■ se hastió de oír tantas tonterías en la reunión. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO aburrir cansar empalagar ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • bocejar — v. intr. 1. Fazer bocejo. 2. Enfastiar se; aborrecer se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enfarar — v. tr. e intr. 1. Ter enjoo a. 2. Tomar aborrecimento a uma comida. 3. Enfastiar se. • Sinônimo geral: ENFAROAR …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enfestar — |è| v. tr. e pron. 1. Pôr ou pôr se em festa. 2. Tornar ou ficar festivo ou alegre.   • Confrontar: infestar. enfestar v. tr. 1. Dobrar (o pano) ao meio em todo o seu comprimento. 2. Fazer festo em. 3. Furtar no jogo. 4.  [Brasil] Enfastiar,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”