afiar

afiar
afiar (De fiar). tr. desus. Dar a alguien fe o palabra de seguridad de no hacerle daño, según lo practicaban antiguamente los hijosdalgo.

Diccionario de la lengua española. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • afiar — (de «a 2» y «fiar») tr. Dar seguridad a ↘alguien de no hacerle daño, en forma solemne, como se practicaba antiguamente. ⇒ Garantizar. * * * afiar. (De fiar). tr. desus. Dar a alguien fe o palabra de seguridad de no hacerle daño, según lo… …   Enciclopedia Universal

  • afiar — v. tr. 1. Dar fio a. 2. Aguçar. 3.  [Figurado] Apurar (os dentes); afiar os dentes. 4. Preparar se para comer bem …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desafiar — ► verbo transitivo 1 Provocar, retar a combate, pelea o discusión: ■ le desafiaron a mantener un debate televisivo con su opositor. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO retar 2 Competir con una persona en una empresa que requiera fuerza, habilidad o… …   Enciclopedia Universal

  • affidé — affidé, ée (a fi dé, dée) adj. 1°   En qui on a confiance ; sur qui l on compte. •   Favori de Philippe et si affidé à Alexandre que...., VAUGEL. Q. C. 383. •   S il plaisait à S. M. d envoyer nombre de gens de bien affidés dans les provinces,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pedra — s. f. 1. Substância dura e compacta que forma as rochas. 2. Fragmento de pedra. 3. Granizo. 4. Pedaço de uma substância sólida e dura. 5. Ardósia, quadro preto. 6. Peça de jogo de tabuleiro. 7.  [Joalheria] Pedra preciosa. 8.  [Medicina] Cálculo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • AFIA — The word AFIA has multiple meanings, as an acronym, abbreviation, female name, etc. Name The name is used in Arab and black African countries. People * Afia Hassan, Sudanese singer [http://www.matraksiyon.com/izle,afia hassan ya… …   Wikipedia

  • AFIA —   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres   Sigles de cinq lettres   Sigles de six lettres   Sigles de sept… …   Wikipédia en Français

  • asegurar — (Derivado de seguro.) ► verbo transitivo 1 Dar firmeza y seguridad a una cosa: ■ aseguraron el balcón con un soporte de hierro. SINÓNIMO afirmar 2 Afirmar una cosa con seguridad: ■ me aseguró que vendría por la mañana. SINÓNIMO garantizar 3 …   Enciclopedia Universal

  • garantía — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de asegurar por algún medio el cumplimiento de lo que se ha convenido entre dos o más personas, o de que una cosa sucederá como se ha previsto: ■ firmaron un documento como garantía del pacto acordado.… …   Enciclopedia Universal

  • affidé — affidé, ée [ afide ] adj. • 1567; it. affidato, lat. médiév. affidare, rad. fides « foi » 1 ♦ Vx À qui on peut se fier, se confier. Subst. Confident. 2 ♦ (1622) Péj. Qui se prête en agent sûr à tous les mauvais coups. Subst. Un de ses affidés, de …   Encyclopédie Universelle

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”