tildar
81desacreditar — ► verbo transitivo/ pronominal Perder el buen crédito, valor o reputación: ■ se ha desacreditado con sus continuas estafas; su pésima gestión le desacreditó entre sus clientes. REG. PREPOSICIONAL + con, en, entre SINÓNIMO deshonrar desprestigiar… …
82escribir — (Del lat. scribere.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Representar gráficamente una lengua mediante un alfabeto u otro tipo de signos convencionales: ■ el niño todavía no sabe escribir; me escribió su teléfono en un papel; jefe se… …
83poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …
84saber — (Del lat. sapere.) ► sustantivo masculino 1 Conocimiento profundo de una o más materias: ■ tiene un amplio saber histórico. SINÓNIMO sabiduría 2 Ciencia o arte: ■ siempre había querido estudiar el saber filosófico. SINÓNIMO cultura ► verbo… …
85sabérselo todo — ► locución coloquial Se usa para tildar de presumida a una persona que no admite las advertencias de otra: ■ no acepta ningún consejo, tu primo se lo sabe todo …
86reprochar — (v) (Intermedio) quejarse o criticar una acción que se considera mala Ejemplos: Esmeralda le ha reprochado a su novio la falta de interés por sus necesidades. No te estoy reprochando nada. Sinónimos: protestar, criticar, condenar, regañar,… …
87Shanghái — Ciudad del este de China. Esta grafía resulta de transcribir el original chino al alfabeto latino y, por tratarse de una transcripción, debe someterse a las reglas de acentuación gráfica del español (→ tilde2, 6.2), que obligan a tildar las voces …
88ahijar — ‘Adoptar [un hijo ajeno]’ y, dicho de una planta, ‘retoñar’. Se acentúa como aislar (→ apéndice 1, n.º 9). La hache intercalada no exime de la obligación de tildar la i para marcar el hiato en las formas en que esta vocal es tónica (→ tilde2, 2.2 …
89ahuchar — En España, ‘guardar en una hucha o ahorrar’ y, en algunos países de América, especialmente en Colombia, ‘azuzar’. Se acentúa como aunar (→ apéndice 1, n.º 11). La hache intercalada no exime de la obligación de tildar la u para marcar el hiato en… …
90amohinar — amohinar(se) ‘Poner(se) triste o mohíno’. La i del grupo /oi/ es tónica en las formas de este verbo en las que el acento prosódico recae en la raíz. En estas formas, la hache intercalada no exime de la obligación de tildar la i para marcar el… …